@ jonavoszinios.lt

„Roma buvo pastatyta lotynų žemėse, Tiberijaus upės kairiajame krante aštuntame amžiuje prieš Kristų. Jonava buvo pastatyta Lietuvoje, dešiniajame Neries krante, aštuonioliktame amžiuje po Kristaus. Priežastys nėra pakankamai žinomos.[...]Istorinio teisingumo vardan reikėtų išskirti dvi Jonavas – žydiškąją ir nežydišką. Jos iš tiesų niekada nesusijungė. Nežydiškoji buvo beveidė – pusė lietuvių, pusė lenkų, dalis rusų, gyvenančių ant kalno. Jonavos žydai buvo visiškai kitokie. Išlikusieji, nors tokių yra labai nedaug, nešiojasi šį žydiškosios Jonavos įspaudą savyje.  Nepaisant to, kiek vandens nuo to laiko pratekėjo Vilija po Jonavos tiltais...“

Samuel Goldsmith „Mano Jonava“. Iš knygos „Jonava ant Vilijos krantų“

Jonavos krašto muziejus džiaugiasi galėdamas atverti dar vieną miesto istorijos puslapį. Visiems žinomas faktas, kad iki Antrojo pasaulinio karo apie 70-80 procentų prekybinio Jonavos miestelio gyventojų sudarė žydai, iš kurių šiuolaikinėje Jonavoje nesutiksite nė vieno... Kad šis skaičius neliktų tik beveide statistika, muziejus siūlo jonaviečiams susipažinti su čia gyvenusių žydų asmeninėmis istorijomis, pasakojimais apie jų gimtąjį miestą – visiškai kitokią ir mums nepažįstamą Jonavą.

Tekstus, paveldo žemėlapius ir fotogaleriją rasite čia:

http://jonavosmuziejus.lt/krastotyra/jonavos-zydu-istorija/

2016 m., vykdant Lietuvos kultūros tarybos dalinai finansuojamą projektą „Jonavos žydų istorijos pėdsakais“ buvo aplankytos net šešios šiuo metu Izraelyje gyvenančios iš Jonavos kilusios žydų šeimos bei sulaukta kelių šeimų apsilankymo Jonavoje, išklausytos jų istorijos, suskaitmenintos senosios fotografijos. Taip pat muziejus sulaukė labai vertingo leidinio – 1972 m. Tel Avive hebrajų ir anglų kalba išleistos knygos, kurioje surinkti Jonavos žydų bendruomenės prisiminimai apie gimtąjį miestą su šimtais istorinių nuotraukų. Šio leidinio kopija muziejui padovanota leidinio sudarytojo Simon Noy Gorfein šeimos, o ją pavartyti gali visi, apsilankę muziejuje. Dalis tekstų, kuriuose pasakojama apie ikikarinę Jonavą, jau išversta į lietuvių kalbą ir patalpinta muziejaus internetinėje svetainėje: http://jonavosmuziejus.lt/jonavos-zydu-atsiminimu-knyga/

Tikimasi šiais metais dar labiau pradžiuginti istorijos mylėtojus, išverčiant daugiau knygos tekstų ir papildant virtualioje erdvėje prieinamą istorinių nuotraukų archyvą, kas padės geriau suprasti, kaip atrodė ta kita, žydiškoji, Jonava.